Make Pinyin Subtitles

Convert Chinese characters in subtitles to Pinyin romanization while preserving timing and structure.

Supports: .srt, .vtt, .ass, .ssa, .txtMax 10 filesOutput: SRTFree Online Tool
Select your files
About the conversion

Turn Simplified or Traditional Chinese characters into Romanized Pinyin while keeping the original subtitle timing untouched.

Tone numbers (ma1, ma2, ma3, ma4) stay attached to each syllable so learners can follow pronunciation cues alongside the dialogue.

Supported features
  • Converts Chinese text while leaving other languages unchanged
  • Preserves cue structure and timestamps
  • Generates SRT output with UTF-8 encoding
  • Handles mixed Chinese-English subtitles automatically
  • Processes multiple files in a single batch
Usage tips
  • Start with well-formatted subtitle files for the cleanest output
  • Look for the _pinyin suffix to identify converted files
  • Tone numbers map to Mandarin tones: 1=high, 2=rising, 3=low, 4=falling
  • Pair with language-learning videos to reinforce pronunciation
Why Choose Our Make Pinyin Subtitles?
  • Free and Online: No software installation required
  • Fast Processing: Quick conversion and processing
  • Multiple Formats: Support for .srt, .vtt, .ass, .ssa, .txt files
  • Batch Processing: Handle up to 10 files at once
  • Privacy Focused: Your files are processed securely
  • No Registration: Start using immediately
How to Use Make Pinyin Subtitles
  1. Upload your subtitle files by dragging and dropping or clicking "Choose Files"
  2. Configure any tool-specific options if available
  3. Click "Process Files" to start the conversion
  4. Download your processed files when ready

The tool supports files up to 50MB for image-based subtitles (.sup, .sub, .idx) and 5MB for text-based formats. Processing usually takes just a few seconds depending on file size and complexity.

Rate this make pinyin subtitles
0/500